有多大? 幾乎全倫敦的公車都停駛,Heathrow也停飛
新聞是這樣說的
A heavy snowfall halts all flights at Heathrow, the world's busiest international airport, and brings traffic in London almost to a standstill. (Reuters.com)
Parts of London may see a foot (30cm) of snow. (BBC)
The worst winter weather for 18 years. (SKY)
如果想的話,每個網站都有很多英國下雪圖可以看,各位看官請自行點選以下的聯結。
bbc
sky
itv
我想youtube一定也不少吧。
過年搬家是不是個好兆頭呢? 這個我不知道
可是1/31學生簽到期的我,今天被Sheffield United通知不能去上班了。真是情何以堪。
現在除了clubbing和bar以外,我又有一個不能去的地方了。這時,
也真正體會了非法移民的辛苦! UK Board Agency,快快發下我的簽證吧!
算了,還是不期不待。
總之這一大早的壞消息給了我一個理由去出門走走,享受來英國後第一場大雪
離開united之前送了大家一句so....enjoy the lovely white say. 看到眾人不知該笑還是不笑的一笑
我踏上了旅途,本來是打算是york,但轉念一想,當天的來回火車票一定很貴,
不如去大家說是小xx的Buxton吧。馬上打電話跟Sheffield學友哥聯絡,
得知出發地點是Sheffield Interchange以後馬上出發。
到了車站發現自己身上只有10鎊,也沒有卡可以刷,當下有點猶豫。不過到Buxton的來回票只要6鎊,
應該是沒有問題,於是就出發了。大概是天候不佳,上山的公車只有我一個人跟司機。
話說回來還被他騙了不知道多少鎊,車上有寫最近的促銷,全線一日票只要5.5,還有一種更便宜,
限定Sheffield到Chesterfield只要2.9,不管怎麼算至少都多花了50p。對我這種非法移民來說
已經是可以吃一天的飯錢了!!天理何在!!司機先生,你的愛心呢??不是你都有嗎?
(一個人的公車)到了Buxton以後發現這個小地方也算是麻雀雖小五臟俱全,凡是英國小鎮該有的JD、Burton之類的服裝店,
一樣也沒少,也是有便宜有口碑的Greggs。總是是個充滿英國風的英國小鎮啦。
(A white garden)
(A English bookshop)
(小店小店)
一樣也沒少,也是有便宜有口碑的Greggs。總是是個充滿英國風的英國小鎮啦。
(A white garden)
(A English bookshop)不過本山人還是要選擇有當地特色的店,振興當地經濟,做一個lo的人。所以我選了在information centre的餐廳,
點了個很便宜暖身體的homemade mushroom soup。2.1鎊、含小麵包。
點了個很便宜暖身體的homemade mushroom soup。2.1鎊、含小麵包。
(小店小店)接下來就是走走走,看到路上大家都拿著滑雪車準備滑來滑去,不禁心裡就年輕了起來。我就穿著帥氣的airmax 95,
來個一個人兩隻腳滑雪趣。差一點就沒跌個狗吃屎啊!!
所以呢,剛剛說到Buxton是小xx,那揪竟xx是什麼呢?是小白嗎?還是小白癡?還是小小白?
錯錯錯,答案請看下圖:
(Crescent)
(教我可以喝水,自己裝了兩三打瓶子的阿伯,人很nice)
(礦泉水附近的天使,就當她是礦泉水天使好了。她正幫我戴上收到加簽成功護照的桂冠!哈!)
來個一個人兩隻腳滑雪趣。差一點就沒跌個狗吃屎啊!!
所以呢,剛剛說到Buxton是小xx,那揪竟xx是什麼呢?是小白嗎?還是小白癡?還是小小白?
錯錯錯,答案請看下圖:
(Crescent)根據這個圖,我猜應該是小Bath吧。請再看
(教我可以喝水,自己裝了兩三打瓶子的阿伯,人很nice)
(礦泉水附近的天使,就當她是礦泉水天使好了。她正幫我戴上收到加簽成功護照的桂冠!哈!)三點多覺得雪太大,路況不大樂觀,不過也只有四點才有車,只好買杯咖啡休息一下。1.7鎊。到目前為只,
花了9.8鎊。很好。
(喝完這杯,身上剩20p又沒id,如果車沒來就準備當雪人了)
花了9.8鎊。很好。
(喝完這杯,身上剩20p又沒id,如果車沒來就準備當雪人了)最驚險的果然最後才發生。正所謂,好酒沉甕底。一上公車我就昏昏沉沉的睡著了,沒料到一醒來公車正在回轉,
司機說,前面雪太大,路不通了,他要換條路。但是他加了一句"I will get you back to Sheffield"
這個完全沒有英國風啊,通常會說的應該是Carol Beer的那句"I could...but..."然後聳聳肩。
總之這讓本人大條的神經突然縮小了一點,不過還好車上除了我還有個小妞,
我想司機應該是想表現出他的男子氣概吧。然後開開開,路上突然有個大卡車停在一邊,
該不會路堵死了,我真的要當雪人了吧!?人家還沒心理準備,我不依啊~~
還好只是那台卡車中了陷阱,輪胎卡住。我們晚一點到幸運逃過一劫,這就是所謂的,
採著別人的頭往上爬嗎!?希望那位卡車司機能夠平安脫困。
這時司機大哥又說了一句"We will back to Sheffield, EVENTUALLY!"真不經讓我又是心頭一緊,
跨下也縮了一下啊。
這故事好長啊,如果只想知道結局的就不用等了,我一定是順利到家的,不然是寫不出這篇垃圾的。
不過有興趣的還是可以往下看啦,快結束了。
好不容易在30左右的車速中開到了Sheffield郊區,想說這一趟冒險之旅要結束了,可以開開心心回家了。
沒想到,到市區的路全因為大雪塞車塞報了,於是充滿男子氣概的司機大哥就一不做二不休的,
把我們送到一個郊區的tram站,叫我們自己去看有沒有電車可以坐。嗯,讓我查一下那站叫啥。
應該是Herdings Park,哇竟然是第一站,如果沒坐到車的話不就慘了!!不過剛剛在tram的網站上看到了
一句很開心的話"Supertram has the ability to operate under most weather conditions with the minimum of disruption, in particular snow."哈哈所以我一定回了了家!
不過轉念一想,不對啊我沒錢了,怎麼搭電車啊~~~這時也顧不得面子或是江湖道義的問題了,
小的我馬上雙膝一蹲雙腳一跪向司機大哥磕了兩個響頭說到"Please lend me three pounds for tram"
司機大哥眼神馬上一閃,我立刻再說"I will repay you tomorrow in the station! Please!!"
沒想到他還是不願意,不過還好他沒拿出Carol Beer那句"I could....But..."
而是用著司機先生特有的耐心愛心公德心對我說,其實這種交通不便的時候,車票是可以通用的。
如果我不放心的話,他用他的人格幫我在我的車票上提個字,保證路上的馬賊會給三分面子。
現在就讓我把這一諾千金的車票,給大家見識見識。各位千萬不要嚇到馬尿直流啊!!
酷吧帥吧
司機說,前面雪太大,路不通了,他要換條路。但是他加了一句"I will get you back to Sheffield"
這個完全沒有英國風啊,通常會說的應該是Carol Beer的那句"I could...but..."然後聳聳肩。
總之這讓本人大條的神經突然縮小了一點,不過還好車上除了我還有個小妞,
我想司機應該是想表現出他的男子氣概吧。然後開開開,路上突然有個大卡車停在一邊,
該不會路堵死了,我真的要當雪人了吧!?人家還沒心理準備,我不依啊~~
還好只是那台卡車中了陷阱,輪胎卡住。我們晚一點到幸運逃過一劫,這就是所謂的,
採著別人的頭往上爬嗎!?希望那位卡車司機能夠平安脫困。
這時司機大哥又說了一句"We will back to Sheffield, EVENTUALLY!"真不經讓我又是心頭一緊,
跨下也縮了一下啊。
這故事好長啊,如果只想知道結局的就不用等了,我一定是順利到家的,不然是寫不出這篇垃圾的。
不過有興趣的還是可以往下看啦,快結束了。
好不容易在30左右的車速中開到了Sheffield郊區,想說這一趟冒險之旅要結束了,可以開開心心回家了。
沒想到,到市區的路全因為大雪塞車塞報了,於是充滿男子氣概的司機大哥就一不做二不休的,
把我們送到一個郊區的tram站,叫我們自己去看有沒有電車可以坐。嗯,讓我查一下那站叫啥。
應該是Herdings Park,哇竟然是第一站,如果沒坐到車的話不就慘了!!不過剛剛在tram的網站上看到了
一句很開心的話"Supertram has the ability to operate under most weather conditions with the minimum of disruption, in particular snow."哈哈所以我一定回了了家!
不過轉念一想,不對啊我沒錢了,怎麼搭電車啊~~~這時也顧不得面子或是江湖道義的問題了,
小的我馬上雙膝一蹲雙腳一跪向司機大哥磕了兩個響頭說到"Please lend me three pounds for tram"
司機大哥眼神馬上一閃,我立刻再說"I will repay you tomorrow in the station! Please!!"
沒想到他還是不願意,不過還好他沒拿出Carol Beer那句"I could....But..."
而是用著司機先生特有的耐心愛心公德心對我說,其實這種交通不便的時候,車票是可以通用的。
如果我不放心的話,他用他的人格幫我在我的車票上提個字,保證路上的馬賊會給三分面子。
現在就讓我把這一諾千金的車票,給大家見識見識。各位千萬不要嚇到馬尿直流啊!!






5 則留言:
補充1:我想大雪後的英國股市應該會跌的很慘吧,不知道會不會跌個五趴呢!?不過倫敦市長到是很酷,竟然講了一句"下暴雪不是不上班的理由!"在台灣應該會被罵吧,這種天氣,大眾交通工具都沒了,還叫大家上班。更鼓勵自己開車上班,不要坐交通工具。他自己是騎咖踏掐啦,可是這樣,真的好嗎?話說回來有這種市長,經濟復甦是指日可待。但是,怎麼覺得有點共產國家的感覺呢....
幹~~你真的只有屌而已啦!
要我跟別人借錢,除非整個Sheffield都不見了,不然我ㄧ定走回家﹦﹦
平常我一定都盡量多帶錢出門
不過高中有一次錢弄丟...我竟然跑去跟曾經買過保養品的專櫃小姐借車錢...而且至今未還...難怪我不喜歡去西門町.
Leo:
我也想走路啊。你知道走路有益身心健康,如果天氣好一點、天色亮一點的話、司機再機車一點的話我就真的要走路回家了呢....
Eileen:
那.....有空幫我多喝幾杯西門町的楊桃汁、順便吃個鴨肉扁吧。
有加持果然有差
拿到護照啦~~哈
張貼留言